"...to enclose the present moment; to make it stay; to fill it fuller and fuller, with the past, the present and the future, until it shone, whole, bright, deep with understanding."
Virgina Woolf, The Years
30.8.20
18.8.20
19.3.20
True Love IV - Safe
When someone loves you, they say your name in a different way. You know your name is safe in their mouth
Child's answer to the question "What does love mean?" shared by Tara Brach.
11.1.20
On time travel and teletransportation (and/or on that ultimate, rather imperfect & most ancient way of accomplishing both, only not in the same way sci-fi writers and quantum folk think it could be done)
Qué necedad
qué ganas de estar aquí
por siempre
aunque no lo quiera
aunque no lo busque
desesperadamente
permanecer aquí o allá
simplemente
no tiene sentido
porque no hay aquí o allá
no hay sentido
pisar una cucaracha
comerme un cerdo
arrancar todas las hojas
fornicar todo cuanto veo
por no querer estar aquí
por no querer estar allá
en la imagen
en el recuerdo
estoy aquí y allá
en la idea
en el deseo
estás allá y acá
Qué necedad
Julio Medellín's poem "Ciempiés"
Suscribirse a:
Entradas (Atom)