"...to enclose the present moment; to make it stay; to fill it fuller and fuller, with the past, the present and the future, until it shone, whole, bright, deep with understanding."
Virgina Woolf, The Years
30.7.19
Rara Avis (Ofrecerte un nombre)
para Myrna
Ofrecerte un nombre
Una palabra que reconozca
tu existencia milagrosa
que te ayude a reconocerte
que te permita ser
sólo ser
Una palabra
que no sea un sustantivo
que no dependa de un verbo
que no pueda ser adjetivad
Una pirueta del lenguaje
que caiga
destruya la ilusión de los límites
y sintetice todos los territorios
Como lo haces incansablemente
Tú
Rara Avis
Ave Prodigiosa
Vasta y múltiple
como el origen del cosmos
No te ofreceré
un caliz repleto del veneno
de la confusión que no es amor
Tampoco bebería del tuyo
si me invitaras algo similar
Desde la osada honestidad
donde confieso esta cobardía
Cuido el deseo perenne
de forjar
para tí
un nombre
que respete tu valentía
y te envuelva en compasión
Título tomado del libro homónimo de Daniel J. García, (Rara Avis. Una teoría queer impolítica) e inspirado por la pieza de teatro documental Trans, con la actuación de Myrna Moguel.
18.7.19
The Night of the Patient Moon
Dear mother and father and old and young people of my home. Dear pets and weeds and flowers and footfalls. I write to you in a script speckled with time. I write to the language of a poet and many who chanted after her. I quote those verses which are laments, songs, praises, and warnings. The laments are about not being of your skin, your tongue, your high heaven. The songs are about television screens, newsprint din, and the men with the megaphone going around shutting people’s windows down. The praises are to those that wear spotless clothes, hidden weapons, buck-skin shoes, and plastic faces. The warnings are about daring to speak, daring to say I’m two languages not one, I’m three faces not one, and I’m a quarter bile not full. Dear people of my city, town, lane, and invisible spaces, tell me, how do I return to you? It is the night of the patient moon. But the doorkeepers are asking for proof that I lived here, the watchful voices are mocking my wandering toes, and the vigilantes are simply admiring their righteous claws.
Fragment of Anima Writes a Letter Home, by Nabinda Das.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)