"...to enclose the present moment; to make it stay; to fill it fuller and fuller, with the past, the present and the future, until it shone, whole, bright, deep with understanding."

Virgina Woolf, The Years


Mostrando entradas con la etiqueta sulla bellezza. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta sulla bellezza. Mostrar todas las entradas

29.9.13

Known unnamed


There has to be a kind of speech
beyond naming, or even praise,  

a discipline                                  
that locates light and lets it go.   

- "Observer", by Nate Klug



It is not lust
(or at least not yet)
which only makes it more beautiful
and more confusing

It is your hand caressing
the cloth that keeps my arm
your face seeking closeness to mine
closeness alone

your hand resting on my bare skin
your whole body resting
beside my uninterrupted nakedness
just resting

even when I feel you awakening next to me
your hand rests
and remains
and keeps the stillness


No error of method: an invisibly unstable world



Not seeing me, not even looking,
K. on her silver cruiser charms her way

through the last long moment
of the changing light:

a rolled-up yoga mat in her basket
wobbling like a wild tiller as she pedals.

It feels illicit and somewhat right
to stand accross the intersection

without shouting
her name, or even waving.

According to the internet
tutorial, the fact that photons

turn into tiny loyal billiard balls
as soon as we start watching suggests

no error of method
or measurement, but rather,

as fas as anyone can tall,
an invisibly unstable world,

a shaking everywhere
that seeing must pin down and fix.

So, that morning I stumbled on you
out, alone, bending through

the traffic at Orange and Edwards Streets:
a someone else then

whom I, alone,
can never otherwise see-

there has to be a kind of speech
beyond naming, or even praise,

a discipline
that locates light and lets it go.

"Observer", by Nate Klug


(Corolario para Known unnamed)



21.5.13

Somewhere between what the eye sees and what the mind thinks is the world


When I read about the garden
designed to bloom only white flowers,
I think about the Spanish friar who saw one
of my grandmothers, two hundred years
removed, and fucked her. If you look
at the word colony far enough, you see it
traveling back to the Latin
of  inhabittill, and cultivate. Words

that would have meant something
to the friar, walking among the village girls
as though in a field of flowers, knowing
that fucking was one way of   having
a foreign policy. As I write this, there’s snow
falling, which means that every
angry thought is as short-lived as a match.
The night is its own white garden:

snow on the fence, snow on the tree
stump, snow on the azalea bushes,
their leaves hanging down like green
bats from the branches. I know it’s not fair
to see qualities of injustice in the aesthetics
of a garden, but somewhere between
what the eye sees and what the mind thinks
is the world, landscapes mangled

into sentences, one color read into rage.
When the neighbors complained
the roots of our cypress were buckling
their lot, my landlord cut the tree down.
I didn’t know a living thing three stories high
could be so silent, until it was gone.
Suddenly that sky. Suddenly all the light
in the windows, as though every sheet

of glass was having a migraine.
When I think about that grandmother
whose name I don’t even know, I think of
what it would mean to make a garden
that blooms black: peonies and gladiolas
of deepest purple, tulips like ravens.
Or a garden that doesn’t bloom at all: rocks
poised on clean gravel. When the snow stops,

I walk to see the quiet that has colonized
everything. The main street is asleep, except
for the bus that goes by, bright as a cruise ship.
There are sheet cakes of  snow on top
of cars. In front of   houses, each lawn
is as clean as paper, except where the first cat
or raccoon has walked across, each track
like a barbed-wire sash on a white gown.


On Gardens, by Rick Barot

3.3.13

What blame to us if the heart live on (or a kitten in the wilderness, or, we can still love the world)


We make our meek adjustments,
Contented with such random consolations
As the wind deposits
In slithered and too ample pockets.


For we can still love the world, who find
A famished kitten on the step, and know
Recesses for it from the fury of the street,
Or warm torn elbow coverts.


We will sidestep, and to the final smirk
Dally the doom of that inevitable thumb
That slowly chafes its puckered index toward us,
Facing the dull squint with what innocence
And what surprise!


And yet these fine collapses are not lies
More than the pirouettes of any pliant cane;
Our obsequies are, in a way, no enterprise.
We can evade you, and all else but the heart:
What blame to us if the heart live on.


The game enforces smirks; but we have seen
The moon in lonely alleys make
A grail of laughter of an empty ash can,
And through all sound of gaiety and quest
Have heard a kitten in the wilderness.

13.2.13

Music for mermaids (ou à la recherche du J. A. P. perdu)

                                                                                       There was nothing in our hands
                                                                                       no history      
                                                                                       no waiting, no memory
                                                                                       no fate
                                                                                       there was only one moment
                                                                                       only one moment
                                                                                       our hearts were on fire
                                                                                       and it burned in our bones.
                                                                                          -Our Hearts, Firehorse


An indeed there was no time
to wonder, "Do I dare?" and "Do I dare?"
There was time to turn back and ascend the stair,
Time to disturb the universe
with a hundred visions and decisions
that no revisions could reverse.
Time for you and time for me.

For either of us could be Hamlet,
and we've both had our prophet.
We did not let the moment of our greatness flicker,
we just bit off the matter with a smile,
we squeezed the universe into a ball
and rolled it towards some overwhelming question,
We each said: "I have been Lazarus, come from the dead,
I could tell you all, but I shall not tell you all."

And it was worth it, after all, it was worth while
when, settling a pillow by each other's head
we did not need to say: "That is what I mean,
indeed, that is it".

And in short, we were not afraid.



19.3.12

El cuerpo de su niña

M.

La toma como tomaría a su niña. Tomaría a su niña de la misma manera. Juega con el cuerpo de su niña, le da vuelta, se cubre con ella el rostro, la boca, los ojos. Y la pequeña, la pequeña sigue abandonándose en la dirección exacta que él ha emprendido cuando ha empezado a jugar.

Marguerite Duras, El amante

11.3.12

Buoyant miracles of want: corolario

(ancora per M.)

Dicen que el placer inmenso que pueden dar esas partes diminutas comparadas con el inmenso delirio interno que las sustenta es como un espejismo, un signo de otra cosa, una señal de que lo importante está más adentro y hay que lanzarse a buscarlo en el cuerpo del amante. Que quienes entienden esa relación entre lo invisible y lo visible a través del sexo han dado un paso importante hacia la felicidad.




Voz: "Setenta y seis", en Nueve veces el asombro de Alberto Ruy Sánchez
Cuerpos: Fragmento de la película Microcosmos
Lo anterior: Buoyant miracles of want

3.3.12

Buoyant miracles of want

To M.

Up late watching slug porn, you confess
you had a boyfriend who could spin you

like that, slug grace and slug ballet - we don't
touch the topic of slime - and those eyes

dangling from tentacle tips must be a
kind of love or lust, sighting farther and

nearer all at once. (But are those eyes?)
Slug sublimity suggests love's a drag,

touch that lingers and leaves a wet trail of
memory and... What did we do before

YouTube? Boob tube. Boobs we have none; slugs,
of course, don't care, can't tell girl from boy,

(being, you know, hermaphrodites), and only
want flesh to fly. Forget their infamous

langour - here's litheness in loving, buoyant
miracles of want, one slug spiraling

on the axis of another like a globe
slapped by an insolent hand. Neither old

nor young, nor familiar with sluggishness,
too tired to explain why nothing makes us

spin like that: a-swirl, a pirouette, a gyre!
It's either fucking or marriage, I say,

saying more than I mean. Why can't lust be
love and love be lust? you're always asking,

even now as the slugs begin their sluggish
withdrawal - each complete in love and lust;

each mother and father to what they've made
together; each alone, content, and free.



Conversation with Slugs and Sarah, by Jennifer Chang

16.2.12

Il vento limpido della bellezza



Ti do me stessa,
le mie notti insonni,
i lunghi sorsi
di cielo e stelle – bevuti
sulle montagne,
la brezza dei mari percorsi
verso albe remote.

Ti do me stessa,
il sole vergine dei miei mattini
su favolose rive
tra superstiti colonne
e ulivi e spighe.

Ti do me stessa,
i meriggi
sul ciglio delle cascate,
i tramonti
ai piedi delle statue, sulle colline,
fra tronchi di cipressi animati
di nidi -

E tu accogli la mia meraviglia
di creatura,
il mio tremito di stelo
vivo nel cerchio
degli orizzonti,
piegato al vento
limpido – della bellezza:
e tu lascia ch’io guardi questi occhi
che Dio ti ha dati,
così densi di cielo –
profondi come secoli di luce
inabissati al di là
delle vette –

"Bellezza" e fotografia d'Antonia Pozzi

17.10.10

18.5.10

Sulla bellezza VI - Ancora Carmen, ancora sulla bellezza



Certe volte l'importante è vedersi più belli
quanto basta per sentire che il mondo è vicino
e non è perfetto

11.11.09

Ancora sulla bellezza



I find beauty in odd places. Sometimes I'm driving, or walking, and like... I just stop. And freeze. Maybe a sight... the way a light hits a building, the way a shadow's thrown accross the street.

I think beauty embodies what we consider ugly, as well as what we consider beautiful.

For me, beauty is... history. Beauty is... having lived. Beauty is... evidence. It's a mark.


Voz: Michael Ray Charles (entrevista)
Propuesta: Ah Shinnie Star de Michael Ray Charles

13.10.09

Sobre la utilidad de la belleza III - También es belleza


¿Quién le dedica tantos años a algo que, en sentido estricto, no existe? Un historiador, con toda probabilidad. Un investigador, ciertamente. Un obsesionador, sería la respuesta correcta. Suelo estar de acuerdo con los que piensan que los libros verdaderos—el arte verdadero—está hecho de esto: un puñado de pequeñas obsesiones personales que adquieren, gracias a los elementos sociales del lenguaje, una forma compartible. Cualquiera que haya participado en los rituales sagrados de la religión o en la experiencia súbita del amor sabe, en esto confío, que una forma puede ser compartida sin tener que ser, por necesidad, clarificada, es decir, entendida racional o intelectualmente. Uno puede pasar años, en efecto, construyendo una forma capaz de producir una experiencia. ¿De qué? Una experiencia, naturalmente, de lo que no está. Porque de eso, y no de otra cosa, se trata la escritura: producir lo que no está. Otra manera de decir lo mismo sería decir: escribir es, sobre todo y únicamente, un proceso de producción de lo real. Por eso escribir es, y esto de manera literal, una tarea imposible. Por eso el que escribe, ese obsesionador profesional, debe estar siempre preparado para fracasar y para hacerlo, aún más, de la manera más contundente, es decir, de la manera más absurda. Y esa es tal vez también, ahora que me lo pienso, una definición de la belleza.


Texto de Cristina Rivera Garza, "Una definición de la belleza"



Y un bello corolario, just 'cause:


MusicPlaylist
MySpace Playlist at MixPod.com

6.6.09

Sobre la utilidad de la belleza - Apéndice



... la esencia de lo bello no estriba en su contraposición a la realidad, sino que la belleza, por muy inesperadamente que pueda salirnos al encuentro, es una suerte de garantía de que, en medio de todo el caos de lo real, en medio de todas sus perfecciones, sus maldades, sus finalidades y parcialidades, en medio de todos sus fatales embrollos, la verdad no está en una lejanía inalcanzable, sino que nos sale al encuentro. La función ontológica de lo bello consiste en cerrar el abismo abierto entre lo ideal y lo real.


Voz: Hans G. Gadamer, en La actualidad de lo bello

Propuesta: Hesído y la musa, de Gustave Moreau

Antecedente: http://the-years.blogspot.com/2009/03/sobre-la-utilidad-de-la-belleza.html

16.3.09

Sobre la utilidad de la belleza

Fuimos a ver orquídeas a un invernadero. No nos interesaba comprar, sólo queríamos verlas.


Hace tiempo conocí a alguien que enfatizaba mucho la belleza. No sé si alguna vez me explicó cuál creía que era su importancia, o por qué la amaba tanto; es cierto que yo nunca lo pregunté, pero es que lo decía con tanta fé en ella, que el sólo hecho de pronunciar la palabra y mirar hacia el aire, sin ver nada, como lo hacía, no dejaba lugar a dudas: era la belleza, y era algo esencial para la vida, era casi la razón de existir.

He de confesar que a mí, a veces, ese favorecimiento imparcial me parecía un tanto cursi, o caduco. Pero también recuerdo algunas vivencias: por ejemplo, un día especialmente difícil, en que me metí a hacer un trabajo que no sabía hacer muy bien porque necesitaba la lana. La cosa iba fatal, pero por fin llegó la hora de la comida. Para llegar a la cafetería, había que pasar por un camino que cruzaba por en medio de una pequeña reserva donde crecían varias flores silvestres: unas naranja, diminutas, como conos delgados, que se dejaban caer desde varias esferas; otras amarillas y cándidas y sencillas, como vestidos de niñas corriendo en campos; otras magenta, tal vez, o rojas, diminutas, no recuerdo bien. Mirar esas flores por el minuto o dos que me tomó cruzar esa parte del camino fue... No sé bien cómo explicarlo: sentí un alivio alimentado por una especie de alegría que me entraba por los ojos. Y el resto de la tarde se me hizo menos pesado.



Existe también la belleza que se crea o que se encarna. La danza, por supuesto, cuando lo es. O también otras cosas, otras tradiciones que han sabido encontrarla en el movimiento del cuerpo. Mi maestro de tai-chi dice que las series de movimientos no son sólo una coreografía bonita, que al enfocarse sólo en eso se pierden los beneficios de la práctica. Nunca se lo he dicho, tal vez se lo diga algún día, pero creo que eso no es cierto: seguir el abanico o la espada o simplemente la mano con la mirada, moviéndose lentamente acariciando el aire o cortándolo por segundos, sentir el tiempo, y saber que el cuerpo que se mueve crea cierta belleza, es el beneficio más sutil, y, tal vez, el que más acaricia al alma: una callada alegría que comienza a habitar cada poro, y se irradia. Algunas veces, desaparecen las barreras entre el aire y el practicante; a veces, deja de ser tanto ego, aunque pueda parecer justo lo contrario.



Ese domingo, la belleza también era invisible, y generosa: se encontraba en el aire dulzon que rodeaba a las orquídeas, que se alzaban una tras otra, en hileras de blancos, rosas, magenta y amarillo. Ellas regalaban su belleza como una declaración franca de alegría, que afirmaban tajantemente apelando a la mirada, y ofreciendo sin preguntar el último argumento, que curaba al respirar.